在日常英語交流里,“o'clock”是常見表達(dá)。它主要用于整點(diǎn)時(shí)間的描述,當(dāng)要明確某個(gè)整點(diǎn)時(shí)刻時(shí)就會(huì)用到。比如“three o'clock”(三點(diǎn)鐘)。不過,其使用有特定規(guī)則,一般只用于整點(diǎn),非整點(diǎn)時(shí)間不能用它表述。隨著互聯(lián)網(wǎng)發(fā)展,在跨文化交流中準(zhǔn)確運(yùn)用“o'clock”能避免時(shí)間表達(dá)上的誤解,下面來詳細(xì)探究其具體用法。
1、o’clock的用法是:整點(diǎn)后面要加o’clock,不是整點(diǎn)不用加。例如:四點(diǎn),fouro’clock;四點(diǎn)半,four-thirty。
2、o’clock表示點(diǎn)鐘,中間省略了一個(gè)of。16至17世紀(jì),隨著時(shí)鐘的應(yīng)用越來越廣泛,人們開始將of的f和the一帶而過,簡略地讀成了o’clock。不過直到到了18 世紀(jì),o’clock的說法才真正變得流行起來。
我對(duì)加盟感興趣,馬上免費(fèi)通話或留言!
(24小時(shí)內(nèi)獲得企業(yè)的快速回復(fù))
我們立即與您溝通
溫馨提示:
1.此次通話將不會(huì)產(chǎn)生任何費(fèi)用, 請放心使用
7x24小時(shí)電話咨詢
130*1234567