在線
咨詢
在日常交流與文學作品中,我們常能聽到“文溫而雅”這一表述,不過它其實是誤傳,正確說法是“溫文爾雅”。“溫文爾雅”出自《禮記·文王世子》,形容人態(tài)度溫和,舉止文雅。在當今時代,它所代表的這種氣質(zhì)備受推崇,擁有此特質(zhì)的人往往更易給人留下良好印象,在社交、職場等場景也更具親和力。那它具體還有哪些內(nèi)涵呢?我們接著探討。
1、溫文爾雅,指氣質(zhì)彬彬有禮,行為典雅端正。
2、溫文:態(tài)度溫和,有禮貌;爾雅:文雅。形容人態(tài)度溫和,舉動斯文。現(xiàn)有時也指缺乏斗爭性,做事不大膽潑辣,沒有闖勁語本清蒲松齡《聊齋志異·陳錫九》:“此名士之子,溫文爾雅,烏能作賊!”《官場現(xiàn)形記》第五二回:“這人雖是武官,甚是溫文爾雅。”葉圣陶《城中·演講》:“頭略微左偏,徐徐地俯下去,溫文爾雅,正是學者的態(tài)度。”
我對加盟感興趣,馬上免費通話或留言!
(24小時內(nèi)獲得企業(yè)的快速回復)
我們立即與您溝通
溫馨提示:
1.此次通話將不會產(chǎn)生任何費用, 請放心使用
7x24小時電話咨詢
130*1234567