在線
咨詢
同傳翻譯,即同聲傳譯,是一種難度極高、效率驚人的翻譯方式。在各類國際會議、大型活動現場,同傳譯員需緊跟發言者的節奏,幾乎同步將源語言轉化為目標語言。憑借深厚的語言功底、廣泛的知識儲備和強大的心理素質,他們在極短時間內完成理解、轉換與表達。同傳能打破語言壁壘,促進多元文化交流,在全球化進程中扮演著至關重要的角色。
1、翻譯有筆譯和口譯兩種,同聲傳譯是口譯中最難、要求最高的一種。
2、同聲傳譯,簡稱“同傳”,又稱“同聲翻譯”、“同步口譯”,是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內容口譯給聽眾的一種翻譯方式,同聲傳譯員通過專用的設備提供即時的翻譯,這種方式適用于大型的研討會和國際會議,通常由兩名到三名譯員輪換進行。
我對加盟感興趣,馬上免費通話或留言!
(24小時內獲得企業的快速回復)
我們立即與您溝通
溫馨提示:
1.此次通話將不會產生任何費用, 請放心使用
7x24小時電話咨詢
130*1234567