在網(wǎng)絡(luò)沖浪中,“你是什么口味的小餅干”“你算哪塊小餅干”這類話語(yǔ)悄然走紅。“你是什么口味的小餅干”多帶有俏皮、好奇的調(diào)侃意味,仿佛在探尋對(duì)方獨(dú)特的個(gè)性魅力。而“你算哪塊小餅干”則偏具攻擊性,是一種略帶輕蔑地質(zhì)問(wèn),暗指對(duì)方?jīng)]資格、不重要。這兩個(gè)梗都在網(wǎng)絡(luò)交流中被廣泛運(yùn)用,下面就一起深入探究其背后的淵源與內(nèi)涵。
1、你是什么口味的小餅的梗源自于你算哪塊小餅干,這個(gè)梗出處是美劇《生活大爆炸》。
2、在美國(guó)罵人的時(shí)候會(huì)說(shuō)sonofbitch,但是謝爾頓人物設(shè)定是家教很好不會(huì)罵人的,也就是他可能不會(huì)好意思說(shuō)這個(gè)所以自己說(shuō)到一半改成了sonofb…biscuit翻譯過(guò)來(lái)就是小餅干,實(shí)際代表著sonofbitch,翻譯成中文就是狗娘養(yǎng)的、狗崽子的意思。后來(lái)逐漸演變成了現(xiàn)在常見(jiàn)的“你算哪塊小餅干”一詞。
我對(duì)加盟感興趣,馬上免費(fèi)通話或留言!
(24小時(shí)內(nèi)獲得企業(yè)的快速回復(fù))
*為必填
7x24小時(shí)電話咨詢
130*1234567