在線
咨詢
在網(wǎng)絡(luò)上,“亞麻得”這個(gè)日語詞匯頻繁出現(xiàn),讓不少人好奇它究竟是什么意思。“亞麻得”是日語“やめて”的音譯,意為“住手、不要啊、停下” ,常出現(xiàn)在各種場(chǎng)景中。在影視動(dòng)漫里,角色情急之下會(huì)喊出這句。它之所以在互聯(lián)網(wǎng)上廣泛傳播,一方面因其發(fā)音特別,另一方面借助短視頻等平臺(tái)影響力擴(kuò)大,下面就為你展開講講。
1、亞麻得日語意思是:不要的/不行的/停止。
2、亞麻得,日語,也音譯做雅蠛蝶,寫法為 やめて(止めて)。表示不要(繼續(xù)做什么事)、停止的意思,語氣較委婉。也可作為不要停下的意思。
3、本意是止める,即停止的意思,變化成止めてください,這里有祈求、命令的意思,譯成“請(qǐng)停下來”,后面的敬語ください被省略,于是就有了止めて(やめて),中文土音讀作“亞麻跌”。后被曲解,惡搞。
我對(duì)加盟感興趣,馬上免費(fèi)通話或留言!
(24小時(shí)內(nèi)獲得企業(yè)的快速回復(fù))
我們立即與您溝通
溫馨提示:
1.此次通話將不會(huì)產(chǎn)生任何費(fèi)用, 請(qǐng)放心使用
7x24小時(shí)電話咨詢
130*1234567