在線
咨詢
在許多文學(xué)作品和日常表述中,“八百里”這一詞匯頻繁出現(xiàn),可它究竟是什么意思呢?從字面看,“八百里”直觀代表著距離,大概是四百公里。不過(guò)在文化語(yǔ)境里,其含義更為豐富。在辛棄疾詞“八百里分麾下炙”中,“八百里”指牛;有時(shí)它也象征廣闊范圍,帶有夸張意味。接下來(lái),讓我們深入探究“八百里”背后的多重內(nèi)涵。
1、八百里見(jiàn)辛棄疾詞《為陳同甫賦壯詞以寄之》句“八百里分麾下炙”。原意指牛。出自《世說(shuō)新語(yǔ).汰侈》記載:晉王愷有良牛,名“八百里駁(bó)”,后世詩(shī)詞多以“八百里”指牛。
2、八百里出自辛棄疾的《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄》的“八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場(chǎng)秋點(diǎn)兵”。指牛。
我對(duì)加盟感興趣,馬上免費(fèi)通話或留言!
(24小時(shí)內(nèi)獲得企業(yè)的快速回復(fù))
我們立即與您溝通
溫馨提示:
1.此次通話將不會(huì)產(chǎn)生任何費(fèi)用, 請(qǐng)放心使用
7x24小時(shí)電話咨詢
130*1234567