“何不炳燭乎”出自《師曠論學(xué)》,很多人或許對(duì)這句話感到陌生,好奇它究竟是什么意思。其實(shí),“何不炳燭乎”直白地翻譯就是“為什么不點(diǎn)燃蠟燭呢”。在原文語(yǔ)境中,它有著更深層次的含義,是一種巧妙的勸誡與啟發(fā)。這句話背后蘊(yùn)含著古人的智慧與思考,體現(xiàn)出在特定情境下對(duì)于學(xué)習(xí)、成長(zhǎng)等方面的獨(dú)特見解。探究“何不炳燭乎”的意思,不僅能讓我們理解文言語(yǔ)句本身,更能引領(lǐng)我們走進(jìn)古人豐富的精神世界,去感受那份跨越時(shí)空的思想光芒。
1、何不炳燭乎:為什么不點(diǎn)上蠟燭呢?出自《師曠論學(xué)》。
2、原文:晉平公問(wèn)于師曠曰:“吾年七十,欲學(xué),恐已暮矣。”師曠曰:“何不炳燭乎?”平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?”師曠曰:“盲臣安敢戲其君?臣聞之:少而好學(xué),如日出之陽(yáng);壯而好學(xué),如日中之光;老而好學(xué),如炳燭之明,孰與昧行乎?”平公曰:“善哉!”
3、晉平公問(wèn)師曠:“我年近七十想要學(xué)習(xí),恐怕已經(jīng)晚了!”師曠說(shuō):“為什么不點(diǎn)燃蠟燭學(xué)習(xí)呢?”平公說(shuō):“哪有做臣子的卻戲弄他的君王呢?”師曠說(shuō):“我怎敢戲弄我的君主呢?我聽說(shuō)過(guò),年少時(shí)喜歡學(xué)習(xí),就像日出時(shí)的陽(yáng)光;壯年時(shí)喜歡學(xué)習(xí),就像是正午時(shí)的光芒,老年時(shí)喜歡學(xué)習(xí),就像是點(diǎn)燃蠟燭照明一樣。點(diǎn)燃蠟燭照明和摸黑走路比哪個(gè)更好呢?”晉平公聽了,恍然大悟,學(xué)而不倦。
我對(duì)加盟感興趣,馬上免費(fèi)通話或留言!
(24小時(shí)內(nèi)獲得企業(yè)的快速回復(fù))
我們立即與您溝通
溫馨提示:
1.此次通話將不會(huì)產(chǎn)生任何費(fèi)用, 請(qǐng)放心使用
7x24小時(shí)電話咨詢
130*1234567