在線
咨詢
“此是君家果”這句簡短的話語蘊含著豐富的文化內涵。在古代的交流語境中,它看似簡單的表達實則可能有著微妙的含義。當人們說出“此是君家果”時,或許是在巧妙地調侃、打趣,亦或是在特定情境下傳遞著一種特殊的情感與信息。了解“此是君家果”的意思,不僅能讓我們知曉古人對話中的巧妙機鋒,更能深入感受傳統(tǒng)文化的魅力。接下來,就讓我們一同深入探究這句話背后所隱藏的奧秘與故事。
1、此是君家果翻譯:
這是你家的水果。
2、原文:《楊氏之子》
【作者】劉義慶【朝代】南北朝
梁國楊氏子九歲,甚聰惠。孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。為設果,果有楊梅。孔指以示兒曰:“此是君家果。”兒應聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”
2、翻譯:
在梁國,有一戶姓楊的人家,家里有個九歲的兒子,非常聰明。孔君平來拜見他的父親,恰巧他父親不在家,于是便叫楊氏子出來。楊氏子為孔君平端來水果,水果中有楊梅。孔君平指著楊梅對楊氏之子,并說:“這是你家的水果。”楊氏子馬上回答說:“我可沒有聽說孔雀是先生您家的鳥。“
我對加盟感興趣,馬上免費通話或留言!
(24小時內獲得企業(yè)的快速回復)
我們立即與您溝通
溫馨提示:
1.此次通話將不會產生任何費用, 請放心使用
7x24小時電話咨詢
130*1234567