在詩(shī)詞的浩瀚海洋中,“除卻巫山不是云”這句詩(shī)宛如一顆璀璨明珠,散發(fā)著獨(dú)特的魅力。很多人或許都聽過這句詩(shī),卻不一定能完全理解其確切含義。你是否好奇“除卻巫山不是云”究竟表達(dá)著怎樣的情感,“卻”在這里又有著怎樣微妙的意味?它的原文出自何處,完整的內(nèi)容又該如何翻譯?接下來(lái),我們將深入探究這句經(jīng)典詩(shī)句。通過對(duì)其原文的解析、精準(zhǔn)的翻譯,以及對(duì)“卻”字含義的解讀,帶你全方位了解“除卻巫山不是云”,揭開這句詩(shī)背后隱藏的情感密碼,讓我們一同走進(jìn)這充滿詩(shī)意與深情的世界。
1、“卻”即“了”的意思,也可理解為“除...之外”。
2、原文:《離思五首·其四》
【作者】元稹【朝代】唐
曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。
取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
3、翻譯:
曾經(jīng)到臨過滄海,別處的水就不足為顧;若除了巫山,別處的云便不稱其為云。倉(cāng)促地由花叢中走過,懶得回頭顧盼;這緣由,一半是因?yàn)樾薜廊说那逍墓延话胧且驗(yàn)樵?jīng)擁有過的你。
我對(duì)加盟感興趣,馬上免費(fèi)通話或留言!
(24小時(shí)內(nèi)獲得企業(yè)的快速回復(fù))
我們立即與您溝通
溫馨提示:
1.此次通話將不會(huì)產(chǎn)生任何費(fèi)用, 請(qǐng)放心使用
7x24小時(shí)電話咨詢
130*1234567