翻譯英文怎么說(英語翻譯英文怎么說),36創(chuàng)業(yè)加盟網(wǎng)給大家?guī)碓敿?xì)的介紹,讓更多的人可以參考:翻譯英文怎么說(英語翻譯英文怎么說)。

正在進(jìn)行中的英文:ongoing
ongoing 讀法 英 [??ng????] 美 [?ɑ:ngo???]
adj.不間斷的,進(jìn)行的;前進(jìn)的
n.前進(jìn),發(fā)展;行為,舉止
短語:
ongoing task進(jìn)行中任務(wù)
project ongoing項目實施
例句:
Intheirongoingefforts tofightoff theirenemytheymanaged todestroytheirplanet.
在他們進(jìn)行與敵人戰(zhàn)斗的努力中,他們設(shè)法破壞了他們的行星。
擴(kuò)展資料ongoing的近義詞:proceed
proceed 讀法 英[pr?'si?d]美[pro'sid]
vi. 開始;繼續(xù)進(jìn)行;發(fā)生;行進(jìn)
n. 收入,獲利
proceed的用法:
1、proceed的基本意思是沿特定路線行進(jìn)或朝某特定方向前進(jìn),引申可表示“進(jìn)行”“繼續(xù)下去”。
2、proceed主要用作不及物動詞。作“進(jìn)行”“繼續(xù)下去”解時也可用作及物動詞,接動詞不定式作賓語。
3、proceed作不及物動詞,常與介詞with連用,也可以跟in,但是少見。
We proceeded with/in our game pleasantly.
4、proceedto do……與go on to do……兩種表達(dá)方式有相同的意思,都指“繼續(xù)做某事”。
up主翻譯成英文:uploader。
up主是一個網(wǎng)絡(luò)用語,英文全稱為uploader,up即upload的縮寫,up主是指在網(wǎng)絡(luò)上傳視頻和音頻的人群,該詞發(fā)源地為日本。up主并不是完全指作者本人,也可以是轉(zhuǎn)載者,根據(jù)英文發(fā)音,也有人稱之為阿婆主。
與UP主有近似意思的一個名詞是PO主,PO是POST的簡寫,是發(fā)布的意思。PO主在網(wǎng)絡(luò)上出現(xiàn)的時間比UP主要早一些,涵蓋的面也要更廣泛,PO主發(fā)布的內(nèi)容不僅有音頻、視頻、圖文也包含以及問答等內(nèi)容體裁。
因為PO發(fā)音與博客的博字有些類似,所以PO主早期也被大家稱之為博主或是blogger(在網(wǎng)絡(luò)上寫博客和日志的創(chuàng)作者)。隨著移動互聯(lián)網(wǎng)的普及,只要你愿意分享和表達(dá),人人都有機(jī)會成為UP主。
總結(jié):以上內(nèi)容就是翻譯英文怎么說(英語翻譯英文怎么說)詳細(xì)介紹,如果您對創(chuàng)業(yè)項目感興趣,可以咨詢客服或者文章下面留言,我們會第一時間給您項目的反饋信息。
我對加盟感興趣,馬上免費通話或留言!
(24小時內(nèi)獲得企業(yè)的快速回復(fù))
我們立即與您溝通
溫馨提示:
1.此次通話將不會產(chǎn)生任何費用, 請放心使用
7x24小時電話咨詢
130*1234567