在浩如煙海的古代詩(shī)詞中,李白的《送友人》宛如一顆璀璨的明珠,散發(fā)著獨(dú)特的魅力。這首詩(shī)以其細(xì)膩的情感和優(yōu)美的意境,生動(dòng)地展現(xiàn)了詩(shī)人與友人分別時(shí)的不舍與牽掛。接下來,我們將深入賞析《送友人》,不僅會(huì)為大家?guī)碓牡某尸F(xiàn),還會(huì)進(jìn)行精準(zhǔn)的翻譯,剖析其中蘊(yùn)含的藝術(shù)特色,一同感受古人送別時(shí)的深情厚誼。
1、賞析:
《送友人》為李白的名篇之一。這首送別詩(shī)寫得新穎別致,不落俗套。詩(shī)中青翠的山嶺,清澈的流水,火紅的落日,潔白的浮云,相互映襯,色彩璀璨,寓情于景。班馬長(zhǎng)鳴,形象新鮮活潑。自然美和人情美交織在一起,寫得有聲有色,氣韻生動(dòng)。詩(shī)的節(jié)奏明快,感情真摯熱誠(chéng)而又豁達(dá)樂觀,毫無纏綿悱惻的哀傷情調(diào)。這正是評(píng)家深為贊賞的李白送別詩(shī)的特色。
2、原文:《送友人》
李白〔唐代〕
青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬里征。
浮云游子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。
3、翻譯:
青翠的山巒橫臥在城墻的北面,波光粼粼的流水圍繞著城的東邊。
在此地我們相互道別,你就像孤蓬那樣隨風(fēng)飄蕩,到萬里之外遠(yuǎn)行去了。
浮云像游子一樣行蹤不定,夕陽徐徐下山,似乎有所留戀。
頻頻揮手作別從此離去,馬兒也為惜別聲聲嘶鳴。
我對(duì)加盟感興趣,馬上免費(fèi)通話或留言!
(24小時(shí)內(nèi)獲得企業(yè)的快速回復(fù))
我們立即與您溝通
溫馨提示:
1.此次通話將不會(huì)產(chǎn)生任何費(fèi)用, 請(qǐng)放心使用
7x24小時(shí)電話咨詢
130*1234567