在線
咨詢
“莫愁前路無知己,天下誰人不識君”這句詩流傳千古,引發(fā)無數(shù)人的共鳴。很多人好奇它究竟是什么意思。這句詩出自唐代詩人高適的《別董大》,飽含著詩人對友人的勸慰與鼓勵。在分別之際,此句不僅是對友人才能的高度肯定,讓對方堅信憑借自身才華會結(jié)識眾多知音;更是在離別愁緒中注入溫暖與力量。接下來,讓我們一起深入探究這句詩的具體翻譯以及背后蘊含的深厚情感。
1、不要擔心前方的路上沒有知己,普天之下還有誰不知道您呢?
2、原文:千里黃云白日曛,北風吹雁雪紛紛。莫愁前路無知己,天下誰人不識君?六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。
3、翻譯:黃昏的落日使千里浮云變得暗黃;北風勁吹,大雪紛紛,雁兒南飛。不要擔心前方的路上沒有知己,普天之下還有誰不知道您呢?就像鳥兒六翮飄搖自傷自憐,離開京洛已經(jīng)十多年。大丈夫貧賤誰又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒錢。