在線
咨詢
九月九日,在傳統習俗里是登高望遠、遍插茱萸的佳節。王維在這一天寫下了《九月九日憶山東兄弟》,成為千古流傳的思鄉佳作。這首詩以質樸而真摯的筆觸,道出了異鄉游子在佳節時對親人的深切思念。接下來,我們不僅會為大家呈現《九月九日憶山東兄弟》的原文,還會帶來精準的譯文,一同品味這份跨越時空的情思。
1、九月九日憶山東兄弟中的山東指華山以東,王維寫作此詩時,獨自一人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟)人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉的兄弟為“山東兄弟”。
2、九月九日憶山東兄弟
作者:王維朝代:唐
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
3、譯文
獨自遠離家鄉難免總有一點凄涼,每到重陽佳節倍加思念遠方的親人。遠遠想到兄弟們身佩茱萸登上高處,也會因為少我一人而生遺憾之情。