茶的第一發(fā)現(xiàn)者是誰?,36創(chuàng)業(yè)加盟網(wǎng)給大家?guī)碓敿毜慕榻B,讓更多的人可以參考:茶的第一發(fā)現(xiàn)者是誰?。
1、神農(nóng)嘗百草的傳說與茶的發(fā)現(xiàn)⑴神農(nóng)嘗百草的傳說神農(nóng),也就是遠古三皇之一的炎帝,相傳在公元前2700多年以前的神農(nóng)時代,神農(nóng)為了給人治病,經(jīng)常到深山野嶺去采集草藥,他不僅要走很多路,而且還要對采集的草藥親口嘗試,體會、鑒別草藥的功能。
有一天,神農(nóng)在采藥中嘗到了一種有毒的草,頓時感到口干舌麻,頭暈?zāi)垦#s緊找一棵大樹背靠著坐下,閉目休息。這時,一陣風(fēng)吹來,樹上落下幾片綠油油的帶著清香的葉子,神農(nóng)隨后揀了兩片放在嘴里咀嚼,沒想到一股清香油然而生,頓時感覺舌底生津,精神振奮,剛才的不適一掃而空。他感到好奇怪,于是,再拾起幾片葉子細細觀察,他發(fā)現(xiàn)這種樹葉的葉形、葉脈、葉緣均與一般的樹木不同。神農(nóng)便采集了一些帶回去細細研究。后來,就把它命名為“茶”。
神農(nóng)的傳說有很多,神農(nóng)是中國古代先民的典型代表,神農(nóng)傳說中的種種發(fā)現(xiàn)和發(fā)明,也就是那個時期廣大人民的勞動智慧的集中體現(xiàn)。神農(nóng)時代,原始的畜牧業(yè)和農(nóng)業(yè)已逐漸趨于發(fā)達,茶葉的解毒功能在日常采集勞動中已被認(rèn)識。
2.茶的發(fā)現(xiàn)和利用陸羽《茶經(jīng)》稱:“茶之為飲,發(fā)乎神農(nóng)氏。”神農(nóng)是上古時代勞動人民的典型化身,神農(nóng)嘗百草而發(fā)現(xiàn)茶葉的傳說,也反映出當(dāng)時先民們在采集和勞作中不斷地認(rèn)識自然、利用自然的過程。
在神農(nóng)傳說中,茶的發(fā)現(xiàn)有一定的偶然性,但是,在這種偶然的現(xiàn)象中,也反映出先民們知道如何利用自然界的植物來嘗試著治病。說明在蠻荒時代,人們本能地對自然植物加以充分利用,用來保護自己、生存下去。
茶的發(fā)現(xiàn),與其他許許多多的藥用植物一樣,經(jīng)過了不斷的嘗試后,人們終于了解了它有解毒、利尿、提神等等的功能。然后慢慢加利用。
茶的起源和存在,必然是在人類發(fā)現(xiàn)茶樹和利用茶樹之前。科學(xué)家研究發(fā)現(xiàn),山茶目植物與木蘭目植物在形態(tài)特征上有許多相似之處,且在云南野生茶樹集中的地方發(fā)現(xiàn)了木蘭化石,因此科學(xué)家通過比較分析認(rèn)為,茶樹是由第三紀(jì)寬葉木蘭經(jīng)中華木蘭進化演變而來。人類的用茶經(jīng)驗,也是經(jīng)過代代相傳,從局部地區(qū)慢慢擴大開來,然后逐漸見諸文字記載。
如以神農(nóng)時代開始算起,在中國,茶的發(fā)現(xiàn)和利用始于原始母系代族社會,距今大約有五六千年的歷史了。
2、茶的文字及其演化傳播⑴茶字的由來在古代史料中,茶的名稱很多,但“茶”則是正名,“茶”字在中唐之前一般都寫作“荼”字。
“荼”字有一字多義的性質(zhì),表示茶葉,是其中一項。由于茶葉生產(chǎn)的發(fā)展,飲茶的普及程度越來越高,茶的文字的使用頻率也越來越高,因此,民間的書寫者,為了將茶的意義表達得更加清楚、直觀,于是,就把“荼”字減去一劃,成了現(xiàn)在我們看到的“茶”字。
“茶”字從“荼”中簡化出來的萌芽,始發(fā)于漢代,古漢印中,有些“荼”字已減去一筆,成為“茶”字之形了。
不僅字形,“茶”的讀音在西漢已經(jīng)確立。如現(xiàn)在湖南省的茶陵,西漢時曾是劉沂的領(lǐng)地,俗稱荼王城,是當(dāng)時長沙國十三個屬縣之一,稱為荼陵縣。在《漢書?地理志》中,荼陵的荼,顏師古注為: 音弋奢反,又音丈加反。這個反切注音,就是現(xiàn)在“茶”字的讀音。從這個現(xiàn)象看,“茶”字讀音的確立,要早于“茶”字字形的確立。
⑵茶的各種稱呼、字形及其傳播中國地大物博,民族眾多,因而在語言和文字上也是異態(tài)紛呈,對同一物,有多種稱呼,對同一稱呼又有多種寫法。
在古代史料中茶是誰發(fā)現(xiàn)的,有關(guān)茶的名稱很多,如:
“荈詫”──西漢司馬相如《凡將篇》
“蔎”──西漢揚雄《方言》
“”──《本草》
“瓜蘆木”──東漢《桐君錄》
“荈”──南朝宋山謙之《吳興記》
“皋蘆”──東晉裴淵《廣州記》
“槚”──《爾雅》
荼、茗──晉?郭璞《爾雅注》
茶──唐?《開元文字音義》
到了中唐時,茶的音、形、義已趨于統(tǒng)一,后來,又因出羽《茶經(jīng)》的廣為流傳茶是誰發(fā)現(xiàn)的,“茶”的字形進一步得到確立,直至今天。關(guān)于“茶”字的字形流變可用例圖來說明。
中國是一個多民族國家,因方言的原因,同樣的茶字,在發(fā)音上也有差異。如:福州發(fā)音為:ta廈門、汕頭發(fā)音為:te長江流域及華北各地發(fā)音為:chai、zhou、cha等少數(shù)民族的發(fā)音差別較大,如:傣族發(fā)音為:la貴州苗族發(fā)音為:chu、ta世界各國對茶的稱謂,大多是由中國茶葉輸出地區(qū)人民的語音直譯過去的。如:日語的“チセ”和印度語對茶的讀音都與“茶”的原音很接近。俄語的“чай”與我國北方茶葉的發(fā)音相近似。英文的“tea” 、法文的“the”、德文的“thee”、 拉丁文的“thea”都是照我國廣東、福建沿海地區(qū)的發(fā)音轉(zhuǎn)譯的。此外,如奧利亞語、印地語、烏爾都語等的茶字發(fā)音,也都是我國漢語茶字的音譯。
通過對各國茶發(fā)發(fā)音的歸納,可以發(fā)現(xiàn),茶葉從中國海路傳播去的西歐等國, 茶的語音大多近似中國福建等沿海地區(qū)的“te” 音和“ti”音。 如英國的“tea”、法國的“the”、荷蘭的“thee”、意大利的“te”、德國的“tee”、南印度的“tey”、斯里蘭卡的 “they”等。
茶葉由中國陸路向北、向西傳播去的國家,茶的語音近似中國華北的“cha”音,如俄羅斯的“чай”、土耳其的“chay”、 蒙古的“chai”、伊朗的“chay”、波蘭的“chai”、阿爾巴尼亞的“chi”、朝鮮的“sa”、希臘的“tsai”、阿拉伯的“chay”等。
從茶字的演變與確立,到世界各地的有關(guān)茶的讀音,無不說明,茶出自中國,源于中國,中國是茶的原產(chǎn)地。
總結(jié):以上內(nèi)容就是茶的第一發(fā)現(xiàn)者是誰?詳細介紹,如果您對創(chuàng)業(yè)項目感興趣,可以咨詢客服或者文章下面留言,我們會第一時間給您項目的反饋信息。
我對加盟感興趣,馬上免費通話或留言!
(24小時內(nèi)獲得企業(yè)的快速回復(fù))
我們立即與您溝通
溫馨提示:
1.此次通話將不會產(chǎn)生任何費用, 請放心使用
7x24小時電話咨詢
130*1234567