在線
咨詢
在古老而深邃的中國哲學長河中,老子的思想如璀璨星辰般閃耀。《老子》二章蘊含著道家的核心智慧,千百年來一直被世人研究與探尋。對于許多人來說,想要深入理解其中真諦,知曉原文并精準掌握其翻譯是關鍵的第一步。本文將為大家呈現老子二章的原文,同時對其進行詳細的全文翻譯。通過對原文與翻譯的解讀,我們能更好地領略老子思想中所蘊含的自然、辯證、無為等理念,感受古人超凡的智慧與獨特的哲學魅力。
1、原文:天下皆知美之為美,惡已;皆知善,斯不善矣。有無之相生也,難易之相成也,長短之相刑也,高下之相盈也,音聲之相和也,先后之相隨,恒也。是以圣人居無為之事,行不言之教,萬物作而弗始也,為而弗志也,成功而弗居也。夫唯弗居,是以弗去。
2、譯文:天下人都知道美之所以為美,那是由于有丑陋的存在。都知道善之所以為善,那是因為有惡的存在。所以有和無互相轉化,難和易互相形成,長和短互相顯現,高和下互相充實,音與聲互相諧和,前和后互相接隨——這是永恒的。因此圣人用無為的觀點對待世事,用不言的方式施行教化:聽任萬物自然興起而不為其創始,有所施為,但不加自己的傾向,功成業就而不自居。正由于不居功,就無所謂失去。
我對加盟感興趣,馬上免費通話或留言!
(24小時內獲得企業的快速回復)
我們立即與您溝通
溫馨提示:
1.此次通話將不會產生任何費用, 請放心使用
7x24小時電話咨詢
130*1234567